Этимологический тест
Сегодня у нас этимологический тест. Вспоминаем происхождение одиннадцати русских слов. Я даю определения, которые честно списала из этимологического словаря Крылова, некоторые чуток поправила. А Вы угадываете, что за слово.
Удачи!
Этимологический тест
Этимологический тест. Ответы
Вопрос 1
АВОСЬКА. Это смешное слово, как и сам предмет, почти исчезло из современного языка, потому что теперь у нас в ходу полиэтиленовые пакеты, которые продаются на каждом шагу, в каждом магазине. А раньше, отправляясь на улицу, люди брали с собой такую плетеную веревочную сумочку (места она занимала мало) – авось что-нибудь подвернется, купишь, так будет куда положить. Прибавили к слову авось соответствующий суффикс и получили авоську.
Вопрос № 2
БАЙКА. Общеславянское слово, образованное от бай – «говорун»; вспомним и глагол баить, о котором в словаре Даля: говорить, болтать, беседовать, рассказывать, разговаривать, толковать. В русском языке немало поговорок с этим глаголом. Всяк правду знает, да не всяк правду бает. Щи хлебай, да поменьше бай. Много знай, да мало бай.
Вопрос 3
ЩЁГОЛЬ. Это слово является переосмыслением названия птицы щегол, имеющей пестрое оперение.
Вопрос 4
ВАГОН. Пришло русский язык в XIX в. из французского, который в свою очередь позаимствовал его из немецкого, где Wagen – «тележка» (вспомним хотя бы название популярного немецкого автомобиля – фольксваген).
Вопрос 5
ШАЛФЕЙ. Название этой травы было заимствовано из польского, а восходит к латинскому salvia, образованному от salvus – «здоровый». Видимо, отвар этой травы уже в древности использовался как лечебное средство. Отметим родственное салют, также восходящее к латинскому salvus.
Вопрос 6
ГАВАНЬ. Появилось это слово в русском языке, когда в этом возникла необходимость, то есть в петровские времена, когда царь создавал русский флот. Поскольку учителями Петра в корабельном деле были голландцы, то и слово было позаимствовано у них – haven.
Вопрос 7
ЧЕЛОВЕК. Это слово не имеет общепринятой этимологии. По одной из версий человек составлено из двух компонентов: чело и век; чело имело значение «верх», «высшее качество», а век – «сила» (см. увечить), что в сумме, вероятно, давало «обладающий полной силой», «взрослый».
Вопрос 8
ДАМА. Без этого уважительного названия женщины в допетровскую эпоху вполне обходились, а вот с осуществлением реформ в нем возникла необходимость. Заимствовано из французского (dame) в начале XVII в., а восходит к латинскому domina – «госпожа».
Вопрос 9
ХАМ. Это название грубого человека восходит к имени библейского персонажа Хама, сына Ноя, строителя знаменитого ковчега. Хам проявлял полное неуважение к своему заслуженному родителю, за что и был им проклят, а к тому же удостоился сомнительной чести: его именем в русском языке называются теперь все грубые, невоспитанные люди.
Вопрос 10
ЕРУНДА. На этом примере можно увидеть, как взаимодействуют между собой разные языки и разные культуры. Латинское gerundium означало существующее в латинском языке грамматическое понятие (разновидность существительного, образованного от глагола). В русских семинариях учащиеся наряду с другими предметами изучали и латынь. Столкнувшись со словом, называющим непонятное им явление, студенты по-своему восприняли его. Первоначально это слово имело вид «герунда», а значило то же, что и сегодня – «бессмыслица», «нечто непонятное». Любопытно, что английская грамматическая категория «герундий» и русское ерунда – слова, восходящие к одному корню.
Вопрос 11
ФЕВРАЛЬ. Название этого (как и многих других) месяца восходит к латинскому языку, где прилагательное februarius означает «очистительный»: последний из 12 месяцев древнеримского года – февраль – считался месяцем очищения.
Еще нет комментариев